En el Pakistán hay completa libertad de tránsito.
巴基斯坦境内流动完全自由。
En el Pakistán hay completa libertad de tránsito.
巴基斯坦境内流动完全自由。
Europa central y oriental constituyen la principal región de tránsito.
中东欧是主要境
域。
La conducción irresponsable es el principal causante de accidentes de tránsito.
不负责任驾驶行为所造成
交通事故超
了任何其他原因。
Dichos programas deben incluir también asistencia a los países de tránsito.
这些方案还应包括对于境国
援助。
Para abordar la cuestión de la libertad de tránsito se requiere más tiempo.
妇女自由问题解决尚有待时日。
Azerbaiyán aprobó un reglamento sobre la carga de tránsito en su código de aduanas nacional.
阿塞拜疆该国《海关法》中通
了
境货物条例。
Como consecuencia de ello, ese ferrocarril funcional ha quedado excluido de la red de tránsito regional.
因此,这条现有和具备
行能力
铁路被排除
域
输网之外。
La Organización de Cooperación Económica (OCE) trabaja en diversos programas de facilitación del comercio de tránsito.
经济合作组织正就若干个便利
境贸易
方案开展工作。
Varios oradores observaron que sus países se utilizaban como punto de tránsito para la trata de personas.
一些发言者指出其本国被用作人口贩境点。
En mi país, la Argentina, por mandato constitucional, cada provincia puede dictar su propia ley de tránsito.
我国——阿根廷,每一个省都可以根据宪法授权,制订自己
交通立法。
El Ministerio también puede solicitar un dictamen previo de la comisión para una sola operación de tránsito.
国防部还可以向该委员会索取以前关于一次境
意见。
Algunos oradores observaron que sus países se utilizaban como punto de tránsito para la trata de personas.
一些发言者指出其本国被用作人口贩境点。
La secretaría ha seguido prestando su apoyo a la elaboración de disposiciones sobre el transporte de tránsito.
秘书处继续为各方作出境
输安排提供支持。
Esa es una avenida de mucho tránsito y los carruajes cruzan sin cesar en todas direcciones.
那条街上交通非常繁忙,各种车辆不断地南来北往.
El Afganistán debe desarrollar y aplicar esa estrategia en estrecha cooperación con los Estados de tránsito y receptores.
而且阿富汗制订与执行时必须与
境国和接受国密切合作。
En los puntos de tránsito de los desplazados internos, no hay suficientes instalaciones de suministro de agua y sanitarias.
境内流离失所者
渡营地,水和卫生设施短缺。
En el caso de las organizaciones, los declarantes completan manifiestos de tránsito en los puestos aduaneros en la frontera.
凡从亚美尼亚共和国海关境
组织均须由申报人
海关口岸填写
境申报单。
El comercio entre los países sin litoral y los países en desarrollo de tránsito es, en general, bastante limitado.
内陆国家与境发展中国家之间
贸易一般来讲是相当有限
。
A veces la fila de vehículos llega hasta el “FDR Drive”, lo cual crea un grave problema de tránsito.
有时间车队长达FDR路,这制造严重交通危险。
Los altos costos del transporte de tránsito deterioran el acceso al mercado de los países en desarrollo sin litoral.
境
输成本高昂使内陆发展中国家
市场准入进一步恶化。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。